English version

Поиск по названию документа:
По содержанию 1 (быстрый):
По содержанию 2:
АНГЛИЙСКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Bad Auditor (SHSBC-126) - L620319 | Сравнить
- Mechanics of Suppression (SHSBC-127) - L620319 | Сравнить

РУССКИЕ ДОКИ ЗА ЭТУ ДАТУ- Механика Подавления (ЛПИН-ПЛ) - Л620319 | Сравнить
СОДЕРЖАНИЕ МЕХАНИКА ПОДАВЛЕНИЯ Cохранить документ себе Скачать
ЛЕКЦИИ ПИН-ПЛ

MECHANICS OF SUPPRESSION

МЕХАНИКА ПОДАВЛЕНИЯ

A lecture given on 19 March 1962
Лекция, прочитанная 19 марта 1962

And this is the second lecture. What’s the date?


Audience: 19 March, 12.

И это вторая лекция. Какое у нас число?

Nineteen Mar. 12. And the first lecture that was not dated there was „The Bad Auditor.“ And this lecture has to do with the mechanics of suppression.

Аудитория: 19 марта, 12.

Now, for a long time you’ve had a lot of Axioms. You may have heard of them. And they actually contain the basic data on suppressors. The Axioms, of course, are way ahead of us. Always have been. Trying to get technology to catch up with the Axioms is one of my tougher jobs.

Девятнадцатое марта двенадцатого года. Первая лекция, которая не была там датирована, называлась «Плохой одитор». А эта лекция будет на тему механики подавления.

But the suppressor is already forecast in the Axioms under the heading of not-is. And it is simply not-isness and what is not-isness. And I for a long time have played with not-isness from various angles and you get a simple statement there in the Axioms – simpler than I’m making now, actually.

Довольно долгое время существует множество Аксиом. Возможно, вы слышали об этом. В них на самом деле содержатся базовые сведение о подавителях. Аксиомы, конечно, намного впереди нас. И всегда были. Привести технологию в соответствие Аксиомам — одна из моих самых трудных задач.

And that is you get the isness of something, you get the alter-isness of something and you get the not-isness of something. And a not-isness is, peculiarly enough, a suppressed isness and that is all it is.

Подавитель уже предсказан в Аксиомах под заголовком «отрицания того что есть». И это просто «отрицание того что есть», и что такое «отрицание того что есть». В течение достаточно долгого времени я играл с «отрицанием того что есть» с самых разных точек зрения, но там в аксиомах есть простое утверждение — на самом деле даже более простое, чем я сейчас вам выдам.

And if you redefined not-isness as a suppressed isness: it is the effort to put out of existence energywise an isness. It is an effort to suppress an isness. Elephant is standing on the front steps, we say, „Well, elephants don’t belong on the front steps, so there is no elephant on the front steps.“

Там есть формулировка «того что есть», «искажения того что есть» и «отрицания того что есть». А «отрицание того что есть», как это ни странно, это просто подавленное «то что есть», вот и все.

Now, whenever you find that running out lies out of a bank – has enormous numbers of applications and there are tremendous numbers of ways you can apply these particular Axioms – when you run lies out of a bank, you, of course, are running alter-isnesses or not-isnesses.

И если переопределить «отрицание того что есть» — это подавленное «то что есть»: это усилие, направленное на устранение «того что есть» из существования посредством энергии. Это усилие, направленное на подавление «того что есть». На крыльце у нас стоит слон, и мы говорим: «Ну, слоны не должны гулять по крыльцу, так что его там нет».

Now, a lie could simply say it was something else, that it’s a child’s toy on the front steps – it’s a live elephant, you see – we could say, „Well, it’s a toy. It’s an advertisement,“ you see? „It’s something made out of rubber so they’re advertising something.“ Or we could say, „It doesn’t exist,“ you see? And you’d get a lie actually covers an alter-isness and a not-isness.

Все, что вы обнаруживаете в качестве средства стирания лжи в банке, обладает бесчисленным количеством применений, и есть гигантское количество способов применения этих конкретных Аксиом — когда вы стираете ложь из банка вы, конечно, стираете искажения того что есть или отрицания того что есть.

Now, alter-isness is change. And it sits between an isness and a suppression. And therefore, we’re getting nicely tied up with time here because time is basically, only mechanically so, but is change. Time is change.

Ложь может просто сказать, что это что-то другое, что там на крыльце находится детская игрушка — хотя это живой слон, понимаете — мы можем сказать: «Это игрушка. Это развлекалка. Это просто надувная резиновая штука, изготовленная в рекламных целях». Или: «Этого нет». И вы обнаруживаете, что ложь на самом деле перекрывает искажение того что есть и отрицание того что есть.

Now, a cycle of action does run from a nonexistence to an existence to a nonexistence. That is a cycle of action. And if you look over the time track, you’ll find that a cycle of action goes from: there’s nothing there; there’s a creation there; and then there’s changes in the creation; and then deterioration-type changes, but they’re nevertheless still changes; and then we finally get a nonexistence again. So we run from nonexistence to existence to nonexistence. And that is a cycle of action.

Искажение того что есть — это изменение. Оно приходится между «тем что есть» и подавлением. И вследствие этого здесь возникает чертовская путаница со временем, которое в основе своей, чисто механически, представляет собой ничто иное как изменение. Время — это изменение.

They are all types of creation and so on, as we know. We know a lot about this sort of thing. But let’s look and see how this directly applies. The first material we have on this is Science of Certainty. The Something-Nothing Process. Process in England. You know, they don’t work in England unless you call them processes.*Editor’s note: LRH here plays with the different ways to pronounce „process“ in England and in America.

Цикл действия идет от несуществования через существование до несуществования. Это — цикл действия. И если вы просмотрите трак времени, то вы обнаружите, что цикл действия происходит так: ничего нет; потом сотворение; потом в этом творении возникает изменения, потом изменения в сторону деградации, но тем не менее это все равно изменения; и потом наконец мы снова получаем несуществование. Так проходит путь от несуществования через существование до несуществования. Это цикл действия.

And the cycle of action was never entered into this. We just talked about, „Think of something. Think of nothing. Think of something. Think of nothing.“ You know, that type of alternate, to get out the maybe. And that was under the heading of the „anatomy of maybe.“ A maybe, an uncertainty, a guess or as most people conceive unknowns, an unknown – that isn’t really what an unknown could be but it could be a mechanical variation of unknown – is simply the no-man’s-land between the certainty that something is and the certainty that something isn’t.

Есть самые разнообразные типы творения, как известно. Мы многое знаем о таких вещах. Однако давайте посмотрим, как это непосредственно применяется. Первый материал, который у нас есть по этому поводу — это «Наука Определенности»См. книгу “Создание способностей человека”. Это одна из глав. прим. пер.. Процесс «Что-то-Ничто». Процесс в Англии. Понимаете, это в Англии не сработает, если не назвать это процессами.

So we have these two things. The certainty that something is and the certainty that something isn’t. And between those two things, we have the maybe. See, we have „It is,“ and then we have „It is… It is? Uh… it is. Uh… it isn’t.“ And we get the cycle of action.

И в этом никогда не учитывался цикл действия. Мы просто говорили о: «Подумай о чем-нибудь. Подумай ни о чем. Подумай о чем-нибудь. Подумай ни о чем». Понимаете, такой вот тип переменного процесса, для устранения «может быть». И это находилось под заголовком «Анатомия ‘может быть'». «Может быть», неуверенность, догадка или, в восприятии множества людей, «неизвестность» — это всего-навсего ничто иное как простое механическое выражение неизвестности — просто некоторая дикая пустыня между уверенностью в том, что что-то есть и уверенностью в том, что этого нет.

So you can stack a cycle of action alongside of maybe. And you could say change is maybe. These are approximations, not exact things, you see?

Итак, у нас есть эти две вещи. Уверенность в том, что что-то есть и уверенность в том, что этого нет. Между этими двумя вещами имеется «может быть». У нас тут что-то такое: «Это есть. Это есть… Это есть? Угу… Есть ли это? Нет, этого нет». И мы получаем цикл действия.

Now, it looks in the reactive mind, then, as though a cycle of action is a maybe – the middle of a cycle of action. So that all change is a maybe. And therefore, if anything’s changed, maybe it isn’t, you see? And you get all kinds of things.

Так цикл действия выравнивается под «может быть». Можно сказать, что изменение — это «может быть». Это приближения, а не точные вещи.

If we change techniques in Scientology, a lot of people don’t think Scientology exists. See? They say, „Well, he – Ron’s just changing his mind again.“

В реактивном уме это выглядит так, будто «может быть» — это середина цикла действия. Так что все изменения являются «может быть». Поэтому если что-то изменяется, то «может быть», его нет, понимаете? И всякие такие вещи.

Oh, Ron hasn’t changed his mind about this in a long time, see? But they never look at the certainties we have. They look at the middle, see? And we get something that’s very peculiar. We get a new process. And this is a process.

Если мы в Саентологии меняем техники, то множество людей начинает думать, что Саентология пропала. Понимаете? Они говорят: «Ну, он — Рон опять изменил свое мнение».

Now, to show you how difficult it is to immediately approximate this semantically so that it can be run by a mind, I’ll call attention to the fact that the Something-Nothing Process is quite limited in use. It has some value. It – you could do various things with it. And other types of processes all about not-is and so forth, had practically no use at all. There have been many of them. There have been processes about lies, processing lying and that sort of thing and their use put it off into the Step 6 phenomena – Creativeness. We started beefing up a bank and various other things have occurred by lying – the processing lies, you know?

Да нет, Рон не менял своего мнения по поводу всего этого уже довольно долгое время. Они просто никогда не смотрят на определенности, которые у нас есть. Они смотрят на середину, понимаете? А мы создаем нечто невообразимое. Новый процесс. Это — процесс.

That wasn’t very successful. There’ve been a lot of efforts here. Only thing I’m trying to sketch out for you here is this has a long history and a lot of efforts involved with it.

Для того, чтобы показать вам, насколько трудно непосредственно приблизиться к этому семантически, для того чтобы с этим можно было работать с помощью ума, я хочу обратить ваше внимание на тот факт, что Процесс Что-то-Ничто довольно ограничен в применении. Он обладает некоторой ценностью. С его помощью можно делать всякие вещи. А все другие процессы по поводу «отрицания того что есть» и всякого такого — от них нет практически никакой пользы. Их было много. Были процессы лжи, о лжи и так далее, и их применение было выделено в класс явлений Шага 6: Создание. Работая с ложью, мы начинали уплотнять банк и получали разные другие проявления.

Well, a lot of things come together at the same point, so we’ve been around the fringes of these things and a lot of people on the whole track have been around the fringes of us.

Это не имело большого успеха. Хотя в этом направлении делалось множество усилий. Единственное, ради чего я это здесь упоминаю — чтобы просто рассказать о том, что у всего этого имеется долгая история и в этом направлении было сделано множество усилий.

But the point I’m making here is I came across a process which is a runable process, which is a Class I process. You’re perfectly at liberty, by the way, to run this process on somebody. I don’t care whether you do or don’t. It isn’t an exactly tailored process yet. You probably have to fish for the wording of it. But actually the process is, simply: „It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t.“

Множество вещей соединяется в одной точке, и мы ходили на грани открытия этого, как и множество других людей на полном траке ходило на грани открытия того, что открыли мы.

After you’ve gotten the pc to do the „It is and it isn’t and it is and it isn’t“ for a little while, he’ll move on the time track, but he ordinarily will give you a direct application of this process to his case. And he’ll deliver up to you the chronic automaticity of his case or the chronic present time problem or the chronic something of his case almost at once. This is quite peculiar.

Суть моего сообщения здесь состоит в том, что я отыскать вполне проводимый процесс, который является процессом Класса 1. Кстати говоря, вы совершенно свободны провести этот процесс с кем-нибудь. Мне все равно, сделаете вы это или нет. Это пока еще не точно отработанный процесс, так что вам, вероятно, придется поупражняться над его формулировкой. Но на самом деле это просто вот что: «Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет».

What you’re doing, of course, is running the cycle of action on him. You’re running those two portions of the cycle of action which are important to him. And in view of the fact you have said, „It is“ followed by „It isn’t,“ you haven’t said whether it was vanishment or not-is. And hell always run it as a suppressor.

Когда ваш преклир поделает «Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет» некоторое время, то он стронется с места на траке времени, однако обычно преклир выдаст вам способ непосредственного применения этого процесса к его кейсу. Он практически немедленно выдаст вам хроническую автоматику своего кейса или хроническую проблему настоящего времени, или еще что-то хроническое из своего кейса. Это довольно любопытно.

So you’re running direct suppressors. And the thing which he is most closely and most immediately suppressing is the most likely to come into view. His hidden standard or the thing that immediately is wrong with him is liable to appear almost at once.

На самом деле вы, конечно, просто применяете к нему цикл действия. Вы работаете с теми двумя составляющими цикла действия, которые для него важны. И в виду того факта, что вы сказали «Это есть», и вслед за этим «Этого нет», вы не сказали, было ли это просто исчезновение или отрицание того что есть. А он всегда будет проходить это как подавитель.

Now, of course, the thing he’s trying to make up his mind about stems from the fact that he at some time or another had said that it is and then he didn’t like that, so he has said that it isn’t. And this has left him in the maybe of whether or not it ever was or is or ever will be.

Так что вы работаете непосредственно с подавителями. И та вещь, которую он наиболее напрямую и непосредственно подавляет, с наибольшей вероятностью появится в поле зрения. Скорее всего, его скрытый стандарт или непосредственно имеющаяся неисправность появится почти сразу.

See, there is – you wouldn’t ever get anyplace processing a person this way: „Maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe.“ See, you would get no place processing this. „Get the idea of maybe. Maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe, maybe.“ A person will fog up, go out, go anaten, that sort of thing. Basically, there is no such thing as a maybe. See, there is only a creation and the conditions of the creation. Because even when a cycle of action has been run, it still stands there as a memory. The person remembered there had been.

Конечно, то, в отношении чего он пытается установить определенное мнение, происходит от того факта, что он в какой-то момент сказал, что это есть, и потом ему это не понравилось, и тогда он сказал, что этого нет. И это оставило его в состоянии «может быть» в отношении того, было это когда-либо вообще или нет.

See, he got married, got divorced. He actually doesn’t get a nonexistence again. He gets a remembrance of having been married. And more deeply in the bank, he gets a recording of having been married. I don’t care at what fabulously far-away time it was in time, he’ll have a slight inkling of it.

Понимаете, вы никогда ничего не добьетесь, если будете проводить человеку процессинг таким образом: «Может быть, может быть, может быть, может быть, может быть, может быть, может быть, может быть». Вы никогда ничего не добьетесь таким способом. «Представьте себе может быть. Может быть, может быть, может быть, может быть, может быть, может быть, может быть». Человек будет впадать в туман, вылетать, рушиться в бессознательность и так далее. По сути, такой вещи, как «может быть», нет. Есть только создание и состояния создания. Потому что даже после того, как цикл действия прошел, он остается существовать в виде памяти. Человек помнит о том, что что-то там было.

In other words, so you don’t get – ever get a pure nonexistence after you get any existence, see? The only pure nonexistence is prior to the existence.

Он женился, он развелся. На самом деле он не попадает снова в несуществование. Он сохраняет воспоминание о женитьбе. И где-то в глубинах банка — запись о том, что он был женат. Совершенно неважно, как невообразимо давно и туманно это все находится во времени, у него будет некоторое представление об этом.

So you get a positive assertion of is-ness followed by a positive assertion of it isn’t, you will inevitably get memories and cognitions and various other mental phenomena will occur. And oddly enough, this fantastically simple process – “It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t. It is. It isn’t“ – will produce practically every other phenomenon in Scientology. It stems out of existence and nonexistence, which of course stems out of perception and don’t want to perceive – which, of course, goes over into creativeness and destruction. And all the time you’re jumping across wild bands of change.

Другими словами, вы никогда не получаете чистое несуществование после того, как пережили некоторое существование, понимаете? Единственное чистое несуществование — то, которое предшествует существованию.

So you’re getting the certainty that it is and the certainty that it isn’t and the certainty that it is and the certainty that it isn’t; and all of a sudden you get all this change boiling up and boiling over. Because, of course, change is simply the different conditions of an existence leading to a nonexistence or a new condition of positiveness.

Если у вас есть уверенное утверждение того-что-есть, за которым следует уверенное утверждение того-что-этого-нет, то это неизбежно породит воспоминания, озарения и различные другие умственные явления. Как ни странно, этот фантастически простой процесс — «Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет» — может дать начало практически любому другому процессу в Саентологии. Он строится на существовании и несуществовании, которые, конечно, строятся на восприятии и нежелании воспринимать — что, конечно, сводится к созидательности и разрушительности. И вы все время скачете между огромными пропастями — изменениями.

The uncertainty of the case blows off. Now, the fellow with the open mind, the fellow who doesn’t know, the fellow who isn’t sure, the fellow who just grinds and never gets a cognition, this fellow who can’t find out, the fellow who has no memory of the whole track, the fellow who just doesn’t ever recognize that maybe it – “Well, I can say that it does and I can say, yes, I suppose I could assume. Uh-huh, maybe, uh, well, yes…“ and all of his conversation is like this. You ever read any scientific papers of the last twenty or thirty years, you know?

Вы получаете уверенность, что это есть и уверенность, что этого нет, уверенность, что это есть и уверенность, что этого нет, уверенность, что это есть и уверенность, что этого нет, и внезапно получаете все это изменение, которое начинает кипеть и выкипать. Потому что, конечно, изменение — это просто различные состояния существования, ведущие к несуществованию или новому состоянию уверенности.

„If the universe exists…“ They don’t want to get stuck with any isnesses. See, they don’t want to be guilty of any isnesses.

Неуверенность кейса пропадает. А парень с шаткими мнениями, который ничего не знает, который не уверен, парень, который просто бубнит, но никогда не имеет озарений — он не может ничего понять, не имеет никаких воспоминаний полного трака, просто никогда не может распознать что это «может быть» — «Ну, я не могу сказать, что это так, хотя возможно это так, насколько я могу судить. Угу, наверное так, ну да, да…» — и все его разговоры выглядят примерно таким образом. Вы никогда не читали научных статей за последние лет двадцать-тридцать?

„I was sitting in front of the meter, of course. I was sitting in a Mark VI type chair using hung-over type lamps. And the reflective qualities on the screen were X970 and I uh-uh-uh-believe that I perceived uh-uh – apparently, uh – as the needle registered – uh – that is, if the machine were on, which would have to be verified by the machine operator – uh – that uh – if I uh – recall properly, uh – and if I am not controverted by the faculty or my immediate superior, there were 230 volts on the mains that day, I think.“

«Если вселенная существует…». Они не желают останавливаться ни на каком существовании. Они не хотят брать на себя вину за это.

That is a forthright, scientific statement. That’s just about as flat out as a scientist these days could get without being shot by his brethren.

«Я сидел перед Э-метром, конечно. Я сидел на стуле марки 6, в котором применяются такие навесные лампы. Отражающая способность экрана имела коэффициент 970 и я хм-м-м-м-м-м полагаю что я воспринимал что — угу — видимо, да, что в момент показания стрелки, если только этот прибор был включен, что должен был проконтролировать оператор этой машины — угу — что — если я правильно все вспоминаю, да — и если мне не отказывают мои каналы восприятия или это не противоречит восприятию моего начальника, что в тот день напряжение на провода подавалось около 230 вольт, как мне представляется».

Most of the boys get upset about me in the field of science is because I will say something is or something isn’t. And I don’t qualify it. I don’t say, „Well, if the faculty gives me permission,“ you see, or something like that, „then I could guess that maybe adjectival clause modifying paragraph B. that adverbial phrase modifying verb G. might finally turn out to be a guess,“ you see? And in view of the fact that I don’t talk that way, they think I’m unscientific. You have to be doubtful to be scientific.

Вот вам самая прямая научная формулировка. Это наибольшая степень прямолинейности, которую может позволить себе при сочинении статей научный работник, если не желает попасть под обстрел со стороны своих коллег.

Well, it sure hangs these guys in an awful muddled mess, doesn’t it? Now, the very funny part of it is you could take that exact frame of mind and have the boys say, „It is and it isn’t and it is and it isn’t. Get the concept that it is. Get the concept that it isn’t.“

Большинство парней из научных кругов злятся на меня просто потому, что я обычно говорю, что что-то есть или чего-то нет. И не даю никаких оговорок. Я не говорю: «Если только мои восприятия мне не лгут», понимаете, или что-то типа «тогда, как я могу предположить, что это может рассматриваться как деепричастное подчиненное предложение, определяющее абзац Б, и что эта отглагольная фраза определяет глагол Г, по причине чего можно попытаться выразить предположение о том, что», — понимаете? И в виду того факта, что я не выражаюсь подобным образом, они полагают, что я ненаучен. Для того чтобы быть ученым, надо выражаться туманно и неуверенно.

Fellow says, „Get the concept of what was? What?“

Что, само собой, подвешивает этих ребят в какой-то жуткой отвратительной массе, так ведь? А самое смешное в этом то, что вы можете взять человека именно с таким вот образом мышления и заставить его говорить: «Это есть, этого нет, это есть, этого нет, это есть, этого нет. Представь себе, что это есть. Представь себе, что этого нет».

You say, „Well, just it. It. Anything. It. It. It.“

Парень говорит: «Представить себе, что что есть? Что?».

„Uh… I don’t know what you mean by that,“ you see?

Вы говорите: «Просто это. Хоть что. Это. Это. Это».

He might have quite an argument on this other. It’d be very laughable because, of course, he is trying to get the idea that it is and he runs into the maybe, see and he can’t get a clean idea that is, see? Nor can he get a clean idea that it isn’t.

«Фу… я не понимаю, что ты от меня хочешь», — вот так.

You’d have to actually rehabilitate him into being able to get a clean idea that something was and something wasn’t. You watch. The boys in charge of the A-bombs and the stuff we breathe right at the present moment*Editor’s note: This refers probably to the fact that at the time of the lecture there was a lot of radioactivity in the atmosphere due to the testing of nuclear weapons. are mostly in that frame of mind.

Он может начать здорово спорить по поводу последнего. Это будет выглядеть довольно смешно, потому что, конечно, он старается представить себе, что это есть и при этом съезжает в может быть, и не может представить себе, что это есть, в чистом виде. Так же как и чистое представление о том, что этого нет.

You know, the H-bomb marchers missed their bet, you know? They miss their bet all the time. If they wanted really to wipe out the H-bomb, they wouldn’t worry about that. They’d just insist that all the atomic scientists and politicians that had anything to do with the H-bomb produce proper sanity certificates so that they could be – and that they should be examined by psychiatrists and so forth. They’d drive everybody batty.

Вы должны на самом деле восстановить его до состояния способности иметь чистое представление о том, что что-то было, и что чего-то не было. Следите за этим. Потому что те, кто отвечает за атомные бомбы и то, чем мы дышим, в данный момент находятся именно в таком состоянии ума.

But the funny part of it is none of these guys could pass, see? Because „It may be all right to drop it, maybe, see, but it might not be all right, but that’s neither here nor there. That doesn’t have anything to do with us.“ To even that they add irresponsibility, you see? They all stand in this middle ground. It’s the no-responsibility attitude.

Вы знаете о том, что борцы против ядерного вооружения зря тратят силы? Они все время только зря тратят силы. Если бы они на самом деле хотели уничтожить бомбы, они бы не волновались об этом. Они должны были бы просто настоять на том, чтобы все атомные ученые и политики, которые имеют какое-то отношение к ядерным вооружениям, были обязаны предоставлять соответствующие справки о своем умственном состоянии и проходили проверки у психиатров, и все такое. Таким образом можно было бы довести до белого каления кого угодно.

So you’d have a hard time on that type of case. That’s very low scale as a case. You’d have a hard time getting that person to get positive idea of something was and something wasn’t. And they could get no such clean-cut idea. They’d get „Something was, I guess,“ and „Something wasn’t, rrrrrrr, perhaps.“

Самое смешное, что из всех этих ребят никто бы такой проверки не прошел. Потому что: «Может быть, сбросить ее — это нормально, хотя может быть и нет, но это не так и не эдак». И даже к этому они умудряются добавить отсутствие ответственности. Они все стоят где-то посредине. Это отношение исключает какую-либо ответственность.

So they’re always on the verge of having something being revealed suddenly. And it would scare them to death. They make very bad auditors. They in fact won’t talk to you about auditing anybody. They’d much rather jump out of their scientific boots and instantly and immediately hold forth with Pope Pius, who said that nobody should monkey with the human mind. I think that’s a direct quote. „Nobody should monkey with the human mind.“ „You or I would not want somebody coming into his basement.“ I think that was a direct quote. I think it was. It’s a papal bull. „And therefore, you shouldn’t want to have somebody come into your mind.“ That’s right. „In view of the fact that we got withholds, we don’t want to be invaded.“

И с такими кейсами вы поимеете множество трудностей. Такой кейс достаточно низок по состоянию. Вам с трудом будет удаваться привести этого человека к уверенному представлению о том, что что-то было или что чего-то не было. Он не сможет сформировать никакого подобного ясно очерченного представления. Он будет говорить: «Что-то было, мне кажется», и «Чего-то не было, ррррр, наверное».

Now, there’s a frame of mind that is always on the idea of revelations. Only their revelations, let me call to your attention, are delusory revelations. Tremendous numbers of angels are going to sing on heads of pins, you see? You’re suddenly going to get a vision of some holy messiah holding his head in a saucer or something of the sort, standing in front of him.

И он всегда находится на грани внезапного выявления чего-то. И это пугает его до смерти. Из таких получаются очень плохие одиторы. На самом деле, такие даже не станут говорить с вами по поводу того, чтобы кого-то поодитировать. Они скорее выпрыгнут из своих научных мантий и мгновенно и немедленно начнут пространно высказываться в стиле Папы Римского Пия, который заявлял, что никто не должен валять дурака с человеческим умом. Думаю, это прямая цитата. «Никто не должен валять дурака с человеческим умом». «Ни вы, ни я никогда не должны допускать кого-либо в эти места». Думаю, это прямая цитата. Такая вот. Это папская булла. «Следовательно, вы не должны поощрять попытки кого-либо заниматься вашим умом». Верно. «В виду того факта, что у нас есть висхолды, мы не хотели бы вторжений».

You’re going to get a word which is going to come down from a shaft of light through the heavens, you see, and suddenly all is going to be well; only the shaft comes over the left shoulder. You get terrific superstition. You get all types of religious revelations.

Есть такое состояние ума, которое постоянно зациклено на представлении об откровениях. Только все эти откровения, позвольте отметить, весьма иллюзорны. Гигантское количество ангелов, поющих на острие булавки. Вы внезапно столкнетесь с видением какого-то святого мессии, который стоит перед ними, держа свою голову на блюде.

So you get scientific revelations. Well, of course, our current scientific revelation is so out of control that it takes the form of an H-bomb. Now, that’s a revelation. Boom! And of course, nobody can face that much revelation, so they say, „well, it doesn’t exist.“ So people keep calling attention to the H-bomb, the H-bomb, the H-bomb, the H-bomb, the H-bomb, the H.

Слово спустится вниз по лучу света с небес, понимаете, и тогда все внезапно станет прекрасно; но правильные лучи проходят только за левым плечом. Вы сталкиваетесь с жуткими суевериями. Вы сталкиваетесь со всевозможными типами религиозных откровений.

Nobody can look at this H-bomb, see? What they got to do is call attention to the fellow who pushes the button, the fellow who pushes the button, the fellow who pushes the button, the fellow who pushes the button. Ha-ha-ha-ha. People would look at him.

Таким же образом возникают научные откровения. Естественно, наше настоящее научное откровение настолько вышло из-под контроля, что приняло форму ядерной бомбы. Это откровение. Бумм! И конечно, никто не может встать лицом с таким откровением, так что они говорят: «Ну, этого нет». Таким образом люди продолжают привлекать внимание к ядерной бомбе, к ядерной бомбе, к ядерной бомбе, к ядерной бомбе, к ядерной бомбе, к ядерной бомбе.

And you say, „Well, we want to see a psychiatric investigation of all the fellows who are going to push the button.“

Никто не может посмотреть на эту ядерную бомбу, понимаете? Обратить внимание надо на того, кто нажимает кнопку, на того, кто нажимает кнопку, на того, кто нажимает кнопку. Ха-ха-ха-ха-ха. Вот тогда бы на него посмотрели.

Immediately, the whole public is liable to get very interested, see? Because they can face the guy who’s going to push the button and they can face a button, but they can’t face the bomb.

Надо сказать: «Мы требуем психиатрического обследования всех людей, которые будут работать с этой кнопкой».

So you see, the H-bomb marchers are trying to get too much revelation for the public to assimilate. So all they got to do is cut back the revelation. Very simple mechanism. Cut back the revelation, to ping, ping, see?

И тогда вся общественность немедленно заинтересуется этим, понимаете? Потому что они могут стоять лицом к этой кнопке и к тому, кто ее будет нажимать — чего нельзя сказать о бомбе.

Now, you do that with Scientology. You say, „Well, we make the Clear, we do this and do that and you get healthy and all that sort of thing. And it’s terrific and you get more intelligent,“ and so forth and it’s just too much revelation.

Получается, что все эти марши противников бомбы просто направлены на слишком большое откровение для общественности. Все, что им нужно сделать — понизить уровень. Очень простой механизм. Просто понизить уровень откровения, раз-раз, понимаете?

Now, if you said to the fellow, you know, „Have you got an ache or pain?“

Вы делаете это в Саентологии. Вы говорите: «Ну, мы делаем Клиров, делаем то и это, вы становитесь более здоровым и всякое такое. Это просто классно — вы становитесь более интеллектуальным и так далее», — а это все просто-напросто слишком большое откровение.

The fellow says, „Well, yeah, as a matter of fact I got a bad pain in the back of my neck – back of my neck, back of my neck.“

Если бы вы просто сказали этому парню: «У тебя что-нибудь болит?».

Well, you say, „Well, Scientology would take quite a while to help that.“

Он отвечает: «Ну да, на самом деле меня беспокоит боль в пояснице — в пояснице, в пояснице».

„Say, it must be pretty true.“

И вы отвечаете: «Ну, Саентология может тебе здорово в этом помочь».

Then you could do this weird stunt with him, see? You could say, „Well, I’ll show you. I’ll just show you. Now, get the idea there’s pain there. Good. Get the idea there’s no pain there. Good. Get the idea there’s a pain there. Good. Get the idea there’s no pain… „

«Хо, это вполне может быть правдой».

„Ow!“

И потом вы можете выделывать с ним всякие удивительные трюки. Вы можете сказать: «Ну, сейчас я тебе покажу. Просто покажу. Представь себе, что там есть боль. Хорошо. Представь себе, что ее там нет. Хорошо. Представь себе, что там есть боль. Хорошо. Представь себе, что ее там нет…».

You’d say, „There, you see? That’s Scientology.“

«Ооо!».

The fellow says, „You just about blew my silly head off! That’s Scientology?“

Вы говорите: «Вот, понимаешь? Это Саентология».

Well, you could say – you could say, „Well, can – is the pain still there?“

Парень говорит: «Да ты мне чуть башку не снес! Это Саентология?».

„No, as a matter of fact, it isn’t.“

Ну, вы говорите, можете ответить: «Ну, а боль все еще есть?».

„Well, there you are. No pain? Scientology.“

«Да нет, на самом деле, ее нету».

„No pain; Scientology. There was a hell of a pain there a minute ago.“

«Вот, хорошо. Нет боли? Саентология».

Nevertheless he could confront it because it’s slightly on. Did you ever stop to think about that?

«Нет боли; Саентология. А еще минуту назад страшно болело».

He may have an awful pain. His stomach may be in absolute agony, but he’s got it totally suppressed. So he doesn’t know that. See, he’s going totally to pieces, but he doesn’t ever find out about that until you started running just a general, „It is or it isn’t.“ And he was functioning on this and was thinking the ideas. I’d check on this, „Have you followed the auditing command?“ or „Have you missed any auditing commands?“ I’d do that about every six or eight commands if I were running this, you know. Just check the end rudiment. Do five, six commands. „Have you missed an auditing command?“

Тем не менее он мог конфронтировать это, потому что это немного было. Вы никогда над этим не задумывались?

„Well, yes, I didn’t get that one.“ I’d make him go get that one and then give it to you a few more times. Get him so he was really doing it. And you’ll be amazed. Some of the most fantastic pains that people are totally unaware of will suddenly turn on in parts of the body where they’re having malfunction.

Он может страдать от жуткой боли. Его желудок может испытывать тотальную агонию, однако он ее полностью подавляет. Он этого не знает. Понимаете, он просто разваливается на куски, но совершенно не замечает этого до тех пор, пока вы просто не начнете проводить общее «Это есть или этого нет». И он работал на этой основе и думал этими идеями. Я бы проверил это: «Ты выполнил команду одитинга?» или «Ты упустил команду одитинга?». Я бы делал это через каждые шесть-восемь команд, если бы проводил этот процесс, понимаете. Просто проверьте завершающий рудимент. Провели пять-шесть команд. «Ты упустил команду одитинга?».

„Nonpainful malfunction“ is what drives the medico mad. This the medico can’t understand. What is a „nonpainful malfunction?“ You see, there’s no agony connected with it. There’s no pain connected with it. The person is just all out of gear. you see, he should be standing up straight and he makes a picture like a corkscrew. Doesn’t hurt.

«Ну да, я вот ту не понял». Я бы довел ее до него и потом провел еще несколько раз. Сделал бы так, чтобы он ее на самом деле выполнил. И вы удивитесь. В тех частях тела, где есть какие-то дисфункции, будут внезапно включаться самые дикие боли, которые до сих пор не осознавались.

Now, you try to do something for this fellow and, of course, it doesn’t hurt and nothing happens. Well, why does nothing happen? Well, he just suppresses you, too.

«Безболезненная дисфункция» — вот что просто сводит врачей с ума. Этого они просто не могут понять. Что такое «безболезненная дисфункция»? С ней не связано никакой боли. С ней не связано никакой агонии. Человек просто отключен от этого. Хотя в стоячем положении по форме напоминает штопор — у него все классно и ничего не болит.

And you want to see one of these guys twisted up like a corkscrew and all messed up like a fire drill – you try to do something for that person, he lets you, he won’t have any cognition and nothing will happen and he’ll break your heart. The only thing that happens is he just suppressed you and the treatment, too.

Вы пытаетесь чем-то ему помочь, и, конечно, ничего не болит и ничего не происходит. А почему ничего не происходит? Потому что он просто подавляет и вас тоже.

Ah, but you get him to say, „It is, ha-ha, it isn’t, ha, it is, it isn’t.“ I don’t care how you get him to say it is or it isn’t. You could probably do it by „Feel it, is it there? Don’t feel it, now. Don’t feel it, feel something else. Don’t – don’t feel it. All right. Now, feel it, feel it. Good. Now, don’t feel it.“ Probably something wild would happen.

Вы хотите прийти к такому вот парню, скрученному в бараний рог и болеющему всем сразу без разбора — попытаться как-то ему помочь, он вам позволяет, но у него нет никаких озарений, ничего не происходит, и у вас просто сердце разрывается. Единственное, что происходит — он просто подавляет вас и всю вашу работу заодно.

I mean, there’s various ways you could do this. It appears, it doesn’t appear. It appears, it doesn’t appear. You see, that’s the „it is, it isn’t.“ There’s various variations. But you, oddly enough, don’t have to go off into these variations. The mind tries to go off into dozens of variations the second you start to think of it because it gets into this obsessive change, see?

О, но вы заставляете его говорить: «Это есть, ха-ха, этого нет, это есть, ха, этого нет». Неважно, каким образом вы заставите его говорить «это есть» или «этого нет». Возможно, вы можете добиться этого с помощью: «Почувствуй это, там ли оно? Теперь не чувствуй этого. Не чувствуй этого, а почувствуй что-то другое. Не чувствуй этого. Хорошо. Теперь почувствуй, почувствуй это. Хорошо. Теперь не чувствуй». И тогда произойдет что-то дикое.

If you were trying to run this on yourself, I guarantee that within five or six commands you’d be running another command. See, I just guarantee it. Because you’d be running another command and you’d never really notice a change. You got on to something that was hotter. That’s how you’d explain it to yourself, right? How the hell did you get onto something hotter if „It is, it isn’t“ turned on the hotter thing. Ha-ha-ha. You get back to run „It is, it isn’t, it is, it isn’t.“ And the thing that you got on to that was hotter will blow off.

То есть имеются различные способы, которыми вы это можете сделать. Это появляется, это не появляется. Это просто «что-то есть, чего-то нет». Есть различные вариации. Но вам, как ни странно, нет никакой необходимости прибегать к этим вариациям. Ум старается отправиться в путешествие по десяткам вариаций в тот самый момент, когда вы начинаете думать об этом. Потому что это превращается в навязчивое изменение.

That’s just the isness and the not-isness, is really what you’re asking somebody to run. You’re asking him to run directly suppressors.

Если бы вы стали проводить это самому себе, то я могу гарантировать, что через пять-шесть команд вы бы уже проводили какую-то другую команду. Понимаете, я просто это гарантирую. Потому что вы будете проводить другую команду и даже не заметите никакого изменения. Вы перейдете к тому, что было горячее. Вот как вы объясните это самому себе, да? Как, черт побери, можно перейти к чему-то более горячему, если «Это есть, этого нет» включило более горячую вещь. Ха-ха-ха. Вы возвращаетесь к проведению «Это есть, этого нет, это есть, этого нет, это есть, этого нет». И тогда та более горячая вещь, на которую вы перескочили, просто пропадет.

You say, „There sits the object unsuppressed. Good. Ha. There it sits suppressed. Ha-ha. Good.“

Это просто то что есть и отрицание того что есть — вот что вы просите проработать. Вы просите его напрямую пройти подавителей.

You’re running this identically, you see? „There sits the object, freshly, beautifully created. That’s fine. Now, there sits the object beautifully disappeared but still there. Thank you.“ Get the idea?

Вы говорите: «Вот этот предмет в неподавленном виде. Хорошо. Ха. Вот он в подавленном. Ха-ха. Хорошо».

„Now, there it sits unsquashed by you. There it sits squashed by you. Thank you.“ That’s what you’re getting. And of course, you get continuous, consecutive appearances. Because you get all the appearances coming up that the guy has squashed.

Вы делаете то же самое. «Вот этот предмет — свеженький, красиво созданный. Это здорово. Вот этот предмет красиво исчез, но все еще находящийся там. Спасибо». Уловили?

And you get him moving on the time track and you get this cycle of action going. You start him completing cycles of action. We don’t care which way he completes them. Some people complete them like, „It is, it isn’t,“ see? And that’s a cycle of action. But the other people are completing them, „It isn’t, it is.“ Quite weird. Do you see how this works?

«Вот он нераздавленный вами. Вот он раздавленный вами. Спасибо». Вот что вы получаете. И вы, конечно, получаете продолжительные, последовательные появления. Потому что вы заставляете появиться все, что это парень до сих пор задавливал.

Now, there’s only two things can happen to a person is to have nothing appear and have something appear. That’s the only two things that can happen to a person, see.

Вы заставляете его двигаться по траку времени и запускаете этот цикл действия. Вы начинаете с ним завершать циклы действия. Неважно, каким способом он их завершает. Некоторые люди завершают вот так: «Это есть, этого нет». И это — цикл действия. Некоторые завершают их вот как: «Этого нет, это есть». Довольно жутко. Понимаете, как это работает?

See, even the consequences of having made something appear is just getting something else to appear. So the two conditions of any game are appearance and nonappearance. And we get the anatomy of games, which is where I studied this thing out originally.

Есть только две вещи, которые могут случиться: либо ничего не появится, либо что-то появится. Это единственное, что может произойти с человеком.

I was studying games when I finally calculated down to a level of that. We don’t have to know too much about games. We – Scientology: Fundamentals of Thought gives you about all there is about that.

Даже последствия от появления чего-то — это просто появление чего-то. Так что два состояния любой игры — это появление и непоявление. И мы получаем анатомию игр, и именно в этом направлении я проводил исходные исследования.

But you get down to a more fundamental fundamental and you get down to this fact of that is a game. Something is, something isn’t. And there are all kinds of ramifications of, „It is,“ you see? You don’t have to say what it is, you know, but you can say, „Put anything in the game in it.“

Я изучал игры и в конце концов довел вычисления до этого уровня. Нам не требуется особенно много знать по поводу игр. В книжке Саентология: Основы Мысли написано по этому поводу все, что требуется.

Take the opposite player. All right. He is or he isn’t, see? He is behind your goal post or he is in front of your goal post or he is in front of his own goal post or he is in front of you.

Вы приходите к наиболее фундаментальным основам, и приходите к факту, что это и есть игра. Что-то есть, ничего нет. И есть всевозможные разветвления «Это есть». Вам необязательно говорить, что именно есть, понимаете, но вы можете сказать: «Возьмите любой элемент игры и поработайте с ним таким образом».

You see, that’s isness by location, which is a via. But now, let’s just take the overall purpose of the game. And the overall purpose of the game is you were the catch-alots and he’s the sharks. And „Up catch-alots and disappear sharks,“ see? So totally the end of the game is, „is catch-alots“ that you want, you see and „no sharks.“ And he wants „is sharks, no catch-alots.“ And you get your basic disagreement which gives you a game.

Возьмите противника. Хорошо. Он есть или его нет? Находится ли он перед вашими воротами или позади ваших ворот, перед его собственными воротами или позади их, или перед вами?

Now, this, „It is, it isn’t“ is all that reads on an E-Meter. The middle between is what reads on the meter. The amount of „is“ that the person can conceive compared to the amount of „isn’t“ the person can conceive finds the disagreement between the „isn’t“ and the „is“ which gives you a read.

Это «то что есть» посредством местоположения, которое представляет собой промежуточную точку. Но вот давайте рассмотрим общую цель игры. А общая цель игры состояла в том, что вы были кашалотами, а они — акулами. И «кашалоты появляются, акулы пропадают». Так что абсолютная цель игры, которой вы желаете достичь — «есть кашалоты» и «нет акул». А противников — «есть акулы, нет кашалотов». Возникает базовое разногласие, которое и дает вам игру.

All the meter reads is disagreement and that is the basic disagreement. A basic disagreement – you’re sitting in the room with a Presbyterian and he says an angel has just descended in that rocking chair. And you say there isn’t any angel in the rocking chair. And he says there is an angel in the rocking chair and that’s a basic disagreement.

«Это есть, этого нет» — это все, что дает показание на Э-метре. Середина между этим — вот что дает показание. Количество «есть», которое человек способен воспринять, в сравнении с количеством «нет», которое человек способен воспринять, служит источником несогласия между «нет» и «есть», и дает вам показание.

Well, if you had two valences in one mind, an atheist and a Presbyterian – let’s say these are two valences that have occurred in the Goals Problem Mass, see, there’s those two valences – you get a terrific registry when you hit either one.

Все, что показывает Э-метр — несогласие, а это — базовое несогласие. Базовое несогласие — вы сидите с пресвитерианином в комнате, и он говорит, что в эту качалку только что приземлился ангел. А вы говорите, что там нет никакого ангела. Он же утверждает, что есть, и возникает базовое несогласие.

Well, why do you get a terrific registry when you hit an atheist? Well, that’s because of the pressure over here from – the unseen pressure of the Presbyterian. And why do you get such a tremendous charge whenever you hit Presbyterian? Well, that’s because of the unseen atheist. Quite fascinating.

Если имеется два вейланса в уме, атеист и пресвитерианин — скажем, эти два вейланса оказались в Массе Проблемы Целей — то вы получите чудовищное показание, попав в любой из них.

You know, you’ll blow just as much charge off by getting the oppterm as you’ll get the term. If you list the terminals, if you make a list of pc’s terminals – they’re giving him pain the whole way – and you get so much tone arm motion, so much charge and so much blowdown and so forth, if you oppterm that right away, you’ll get the equal amount, if you get the exact oppterm.

Отчего возникает чудовищное показание на атеисте? По причине наличия давления на это со стороны невидимого в данный момент пресвитерианина. Почему вы получаете такой гигантский заряд каждый раз, когда попадаете на пресвитерианина? По причине невидимого атеиста. Просто поразительно.

Sometimes you get gradient scales of oppterms. In other words, you get associated oppterms that are out here some distance and gradually walk in and you eventually collide with the actual oppterm. So you can get your hands on one side of the picture and then get your hands distantly on the other side of the picture.

Если вы получите противотерминал, вы снимете ровно столько же заряда, сколько и с помощью терминала. Если вы составите список терминалов, терминалов преклира — которые постоянно причиняют ему причиняют ему боль — и вы получите ровно столько ручки тона, ровно столько заряда и ровно столько срывов, сколько и с правильно обнаруженным противотерминалом, точно обнаруженным противотерминалом.

But you will eventually – if you blew a tremendous amount of charge off a case by assessing the case out to atheist, eventually, on some other line, some other time – maybe when you opptermed it – why, you got idol. But somehow or another, you got another thing and you finally wound up and you found out the thing, the package, that put that Goals Problem Mass, you see, the problem versus the problem. You’ll all of a sudden find this terrifically hot other side, see, the other side. You know when they hit this atheist that it just blew zooooom, see? Well, you’re doing – this is ten items later and on a totally independent line, you all of a sudden hit this Presbyterian, see? And it all of a sudden goes squash! boom! crash! And it’s just the same amount of force and power there was in atheist because those things had to be equal to be in balance. And the whole mass goes out of balance when you discharge one, but that one won’t discharge totally. It’d discharge the other one, then they all both go. They tend to go out of line when you discharge one and sometimes you don’t find the oppterm at once because it’s kind of slippery. I’m just giving you examples of the thing.

Иногда вы столкнетесь с постепенными шкалами противотерминалов. Другими словами, вы получите как-то связанные с этим противотерминалы, которые находятся от него на некотором расстоянии, и постепенно подойдете ближе и в конце концов столкнетесь с правильным противотерминалом. Таким образом вы дотянетесь до одной стороны картины, и потом дотянуться до другой ее стороны на некотором расстоянии.

Now, why are those two valences counteropposed and why do they get so much charge, one versus the other, on the E-Meter? Well, that’s because one is saying certain principles are and the other is saying certain principles aren’t. And the second one I just mentioned are saying certain principles are and the first one I just mentioned is saying certain principles aren’t. So they’re in violent disagreement.

Но в конце концов, если вы снимете гигантский заряд с кейса, поработав с «атеистом», то где-то в другом месте и в другое время — может быть, когда вы начнете искать противотерминал — что ж, вы получите идола. Тем или иным способом вы получите что-то другое — то, что в конце концов приведет вас к нужной вещи, к пакету, который создал Массу Проблемы Целей — проблему против проблемы. Вы внезапно обнаружите ту ужасно горячую вторую сторону — другую сторону. Когда он попадает в атеиста, который просто делает — зууууум! Потом, через десять проходов, совершенно по другому поводу, вы вдруг попадаете на этого пресвитерианина. И вдруг видите хрясь! Шмяк! Бам! И вылетает энергия и сила не меньшие, чем только что вы видели на атеисте, потому что для равновесия эти пункты должны быть равными. И вся масса теряет равновесие, когда вы снимаете заряд с одного, но вы его полностью не разрядите. Это разрядит и другой, и потом они оба пропадут. Возникают неприятности, когда вы разряжаете один, и иногда не сразу обнаруживаете противотерминал, потому что он от вас как-то ускользает. Я просто привожу вам примеры.

And you’ll notice this is the common denominator of every opposed Goals Problem Mass package, is the fact that you get the atheist versus the priest or something. You get the virgin and the harlot. You get the child and the mother. You get things that make problems, one’s against the other. They’ll be opposites in various ways.

А почему эти два вейланса противопоставлены друг другу и почему на них такой заряд, один против другого, который выявляется Э-метром? Это происходит потому, что один заявляет о том, что определенные принципы имеют место, а другой говорит, что нет. Первый из упомянутых мной терминалов говорит о наличии каких-то принципов, а второй — что таких принципов не существует. По этой причине они попадают в яростное противостояние.

So you have a saintly person versus the devil, devilish person, you see? Well, it’s the disagreement between these two things. And one stands for certain isnesses and certain isn’tnesses and the other stands for certain isnesses and certain isn’tnesses.

Вы заметите, что общим знаменателем каждого противопоставления в пакете Массы Проблем Целей является то факт, что там имеется священник против атеиста или что-то в этом роде. Девственница и проститутка. Дитя и мать. Те вещи, которые создают проблемы, одна против другой. Они будут составлять разнообразные противопоставления.

It isn’t that one stands for „is“ and one stands for „isn’t.“ But it’s practically everything that one conceives is, the other conceives isn’t. And then that is reversed the other way to. So that everything the second one conceives is, the first one conceives isn’t.

И вы получите святошу против дьявола. Это просто несогласие между этими двумя людьми. Одна выступает на стороне существования и несуществования определенных вещей, другая выступает на стороне существования и несуществования определенных вещей.

So you have this tremendous number of items. All these isnesses are opposed by all these not-isnesses. And then we have all these isnesses opposed by these not-isnesses. And so it – everything is just blah. And you hit these two, you get a heavily charged mass and of course, it won’t discharge and the person gets somatics and everything goes mad every time you hit the thing in the bank. And it restimulates and has total command over the person, and it’s violent. Well, it’s simply violent because of all these disagreements.

Дело не в том, что одна выступает на стороне существования, а другая на стороне несуществования определенных вещей. Но практически все, что одна признает существующим, другая признает несуществующим.

Well, how could you find it on the meter? Well, it’s just because it’s full of disagreements, that’s all. And that’s the „is“ and „isn’t.“

Таким образом возникает гигантское количество пунктов. Все эти существования, противопоставленные несуществованиям. Потом те существования, противопоставленные несуществованиям. И потом — все просто скручивается в один хаос. Вы попадаете в эти два, получаете сильно заряженную массу, которая, конечно, не будет разряжаться, и у человека возникнут соматики, и все будет лететь к чертям каждый раз, когда вы будете наталкиваться на такие вещи в банке. Это рестимулируется и захватывает полное управление человеком, и это жестоко. И это так только по причине всех этих несогласий.

The funny part of this is, is this theory could probably be put into any process. You could probably – I don’t say you should – but you could probably prepcheck with this – with this type of a Zero question: „Have you ever considered another didn’t exist?“ Or „Have you ever insisted another didn’t exist?“ Use that as a Zero question. Well, it’d be rather hot and very lengthy, but it’d sure run.

Отчего это можно обнаружить на Э-метре? Просто оттого, что это полно несогласий, вот и все. И это — «что-то есть» или «чего-то нет».

I don’t recommend it. As it merely would run. „Well, have you ever insisted something was?“ You’d get a – you’d get a tremendous number of overts because, of course, every overt he’s got either consists of asserting that something was or asserting that something wasn’t. And there are only really two classes of overts.

Самое любопытное в этом всем состоит в том, что эта теория, вероятно, может быть применена в любом процессе. Вероятно — я не говорю, что это надо делать, но, вероятно, можно было бы проводить предпроверку с нулевым вопросом типа: «Вы когда-либо считали другого несуществующим?» или «Вы когда-либо настаивали на несуществовании другого?». Использовать это как нулевой вопрос. Конечно, это будет достаточно сложно и долго, но он точно сработает.

When you damage something, you’re trying to insist that it isn’t. And when you’re creating something, you’re trying to assert that it is. And when somebody else is trying to create something, you may be trying to help him create it or trying to keep him from creating it.

Я это не рекомендую делать, но как таковое это будет работать. «Вы когда-нибудь настаивали на том, что что-то было?». И вы получите гигантское количество овертов, потому что, конечно, каждый имеющийся у него оверт либо состоит из настаивания на том, что что-то было, либо из настаивания на том, что чего-то не было. И на самом деле все оверты можно разделить по этому признаку.

And when he’s trying to not-is something, you are either trying to assist him not-is it or you’re trying to prevent him from not-ising it. And these frames of mind, I’m afraid, are very black and white, Aristotle to the contrary.

Когда вы разрушаете что-то, вы стараетесь настоять на том, что этого нет. А когда вы создаете что-то, вы стараетесь настоять на том, что это есть. А когда кто-то другой что-то создает, вы можете либо помогать ему создавать это, либо мешать создавать это.

Now, Aristotle said that everything was black and white and non-Aristotelian logic is the favorite logic of semantics and modern science. And of course, it insists that they’re fantastic numbers of shades of gray. And that there are no positives and no negatives. Well, that sounds to me like an awful big Goals Problem Mass. I admit there are lots of shades of gray. And I admit a lot of gradient scales and I admit a lot of these things, but to say that positives don’t exist, from a standpoint of somebody’s reality, is going pretty far. That’s going pretty far.

А когда он старается отрицать существование чего-то, вы можете либо помогать ему отрицать существование этого, либо мешать ему отрицать существование этого. И подобные состояния ума, видимо, просто белое и черное, вопреки противникам Аристотеля.

You can say ultimates are unobtainable. That’s a fact. That’s a fact. It – course – that’s telling you an infinite, an infinite, a total presence or a total absence of zero. These things are – but it would not be maintainable. But to say that merely positives, not ultimates but positives couldn’t exist, that would just be pure nonsense. And I’m afraid that is the nonsense on which modern science is making its basic errors.

Аристотель сказал, что все на свете либо белое, либо черное, а не-аристотельская логика — это любимая логика семантики и современной науки, которые настаивают на том, что имеется фантастическое количество оттенков серого. Что нет ни положительного ни отрицательного. И это представляется мне одной жуткой Массой Проблемы Целей. Я признаю, что существует множество оттенков серого. Я признаю шкалы постепенности и всякие другие подобные вещи, но утверждение о том, что ничего нельзя утверждать определенно, с точки зрения чьей-либо реальности — это уж слишком. Это слишком.

But you start dealing with positives – after all, you’re positive. You’re sitting in a chair right this minute, aren’t you? Well, you are. It’s a good enough positive. We don’t say you’re the ultimate. But you certainly are, see?

Можно говорить о том, что абсолюты недостижимы. Это факт. Это факт. Это утверждение о бесконечности, о тотальном присутствии или тотальном отсутствии нуля. Такие вещи существуют, но их невозможно поддерживать. Но утверждать, что простые определенности — не абсолюты, но определенности — не могут существовать — это было бы чистым маразмом. И я боюсь, что именно на этом маразме основаны все основные ошибки современной науки.

And you aren’t at home, are you? Right at this moment, you aren’t at home, are you?

Но вы начинаете работать с определенностями — в конце концов, вы обладаете определенностью. Вот прямо сейчас вы сидите на стуле, так? Так. Это достаточно хорошая определенность. Мы не утверждаем, что это абсолют. Но вы совершенно определенны в этом отношении.

Male voice: No.

И вы сейчас не дома, так? Прямо в этот момент, вы не дома, так?

Well, that’s fairly positive, isn’t it? You’re not at home. Now, to the degree that you’ve left something home or are going to return home, that reduces the ultimate of homeness, not youness, you see? And to the degree that you’re not going to sit here all night, that’s no ultimate of hereness.

Мужской голос: Нет.

So what you get is as time drags out, positiveness reduces. The less concept a person has of time, the less concept they have of time, the less positive things seem. Get the idea?

И это достаточно определенно, не так ли? Вы не дома. Это зависит от того, оставили ли вы что-то дома, и собираетесь ли туда возвращаться, но это снижает абсолютность понятия «дома», но не понятия «вы». И если призадуматься над тем, что вы не будете сидеть здесь весь вечер, то тогда станет ясно, что и в понятии «здесь» нет никакой абсолютности.

So we get all of our concepts of present time, the hereness and nowness of it. Have you ever had Havingness being run on you and all of a sudden the walls got awfully bright? You know, I mean, common experience.

То есть по мере протекания времени определенность понижается. Чем меньшее представление человек имеет о времени, тем менее определенными становятся всякие вещи. Улавливаете.

What you actually did was not having the walls get any solider or brighter, but you became more aware of the nowness of the instant. That’s actually what happened. All you have to be is very aware of the nowness of the instant and you get quite a lot of is-ness. And the odd part of it is you get a lot of not-isness.

У нас есть все наши концепты настоящего времени, концепты «здесь» и «сейчас». Бывало с вами когда-либо так, что с вами проводили обладательность, и внезапно стены становились ужасно яркими? Да, ведь это самое заурядное переживание.

But your not-isness goes from not not-isness to nonexistence.

На самом деле вы вовсе не сделали стены тверже или ярче — просто вы стали лучше осознавать настоящее мгновение. Вот что на самом деле произошло. Все, что вам требуется — это очень хорошо осознавать «настоящесть» мгновения, и вы тогда получите достаточно большое количество существования. Самое странное в этом то, что вы получите множество «того-что-есть».

Now, the person is sitting there and he’s surrounded by these masses. There’s just masses, masses, masses. You know, he’s just got masses, oh boy, you know, just packed in blah, and so on. Although he’s a rather thin person, he has to have a truck move him, you know?

Но ваше «отрицание того-что-есть» переходит от не «отрицания того-что-есть» до несуществования.

And he got masses, masses. Those are all not-isnesses. Those are all nonexistences.

Вот человек сидит там, окруженный всеми этими массами. Это просто массы, массы, массы. Он просто пыхтит под давлением этих масс, они все валятся и валятся и валятся на него. Хотя он довольно худощав, для того, чтобы его при этом сдвинуть с места, нужен бульдозер.

The first thing he’d say about all of them is they’re nonexistence. That’s – that’s what – his first declaration concerning them: „They don’t exist.“

И у него есть эти массы, массы. Это все отрицания того-что-есть. Это все несуществования.

So you see, as he came up to present time, the walls got brighter, these things would disappear, see? But when you’re running some people on Havingness, it comes from not-isness to nonexistence on such a clear-cut track that as you run Havingness on them and make the walls more real, their bank materializes and they have people standing in the room, you see?

Первое, что он о них скажет, это что все это суть несуществования. Вот его первое заявление в отношении этого: «Этого не существует».

What you do is run off the not-isness by running on the isness of the wall, see? The wall gets very real to them and they’re getting their time track stretched out, you see, and they’re getting more here in this particular instant of nowness, you see, and they keep looking over at the corner and you finally say, „What’s the matter with the corner?“

И вы видите, что по мере того, как он поднимается в настоящее время, стены становятся ярче, и эти вещи пропадают, понимаете? Но когда вы работаете с каким-то человеком по обладательности, то это проходит от отрицания того что есть до несуществования по настолько четко проложенному пути, что по мере того как вы проводите с ним обладательность и делаете стены более реальными, его банк материализуется, и он начинает видеть в этой комнате стоящих рядом людей.

„Well, it’s just that my Aunt Agatha seems to be standing there and I know she isn’t there, but she’s awfully three-dimensional.“

Вы просто снимаете отрицание того что есть посредством работы с помощью существования стены. Стена для него становится гораздо более реальной, и его трак времени разравнивается, и он в большей степени попадает в этот конкретный момент сейчас, и он начинает постоянно смотреть в угол, и вы наконец спрашиваете: «Что там, в том углу?».

A few more commands. „Well, how’s Aunt Agatha?“

«А, да там просто стоит моя тетя Агата, хотя я знаю, что ее там нет, однако она там, во всех трех измерениях».

„Well, she’s gone. Why – why are you worried about Aunt Agatha? I wasn’t worried about it.“

Еще несколько команд. «Ну, как там тетя Агата?».

In other words, the not-isness which pushed this mock-up of Aunt Agatha into invisibility released as the person’s reality on the wall increased. You ran out the invisibility of the isness. Here you understand that a person could actually conceive this – these sheets of paper to not exist while at the same time he was looking straight at them. Well, there’s a funny mechanism in the bank where he can go kind of squash with energy, you know? And he makes the mental image picture just disappear. Well, you make the wall get real and of course you make this not-isness run out and what do you find the fellow beholding? He beholds this three-dimensional picture, ulp! He beholds Aunt Agatha in the middle of the room.

«А, да она пропала. А чего это вы разволновались по поводу тети Агаты? Я об этом вообще не беспокоился».

Sometimes in auditing somebody, if you’re being very successful in running some process or another, doesn’t matter what process – Havingness or bank or Prepchecking or anything else – he might have two or three dead bodies lying in the room at the same time, awfully solid. So solid that he’s absolutely sure he can reach out and touch them and they’d be solid. But if the fellow’s fairly well adjusted in existence and the auditor is running a smooth session and that sort of thing, you very often aren’t told this fact.

Другими словами, отрицание того что есть, которое вытолкнуло этот макет тети Агаты в невидимое состояние, высвободилось по мере того, как повышалась реальность этого человека в отношении этой стены. Вы стерли невидимость существования. Здесь вы начинаете понимать, что человек на самом деле может иметь такое суждение — о несуществовании этих листов бумаги, при этом глядя точно на них. В реактивном банке имеется интересный механизм, с помощью которого он может как бы подавить энергию. Заставляя при этом умственный образ-картинку просто исчезать. А вы заставляете стену становиться более реальной и, конечно, вы стираете это его отрицание того что есть, и что же происходит?! Он видит эту трехмерную картинку, раз! Он видит тетю Агату посреди комнаты.

He says, „All right,“ he knows what they are. They – it’s a bank manifestation and they’ll go away. And they do. And he forgets about it.

Иногда, одитируя кого-то, и добиваясь хороших успехов в проведении того или иного процесса, неважно какого именно — обладательности, с банком, предпроверки или еще какого-то — преклир может заполучить два-три трупа, которые будут лежать прямо в этой комнате, одновременно, ужасно твердые. Настолько твердые, что он будет совершенно уверен в том, что может протянуть руку и потрогать их, и ощутить их твердость. Но если парень очень хорошо приспособлен к существованию, и одитор проводит сессию очень гладко, то вы зачастую даже не получите сообщения об этом факте.

What you did is, they’ve always been there and he had them not-ised so that he never saw them. But my God, did he have to be careful in life. Every time he sat down in a room he’d have to make sure that this body, this body and that body were not-ised. Somebody would say, „Well, how are you, Joe?“

Он говорит: «Хорошо», он знает, что это такое. Это проявление банка, и оно пройдет. Проходит. И он забывает об этом.

And he’d say, „I was reading the stock exchange papers today and I saw some very interesting things.“ People wouldn’t ever notice that he’d never said it – answered how he was. Ha-ha. Well, monkey.

Произошло на самом деле вот что: они всегда были там, но он отрицал то-что-есть таким образом, что никогда не видел этого. Однако, боже ж ты мой, до чего осторожным ему приходилось быть в жизни. Каждый раз, когда он садился в какой-либо комнате, ему надо было убедиться в том, что это тело, это тело и вот то тело отрицаются как-есть. Кто-нибудь его спрашивает: «Как дела, Джо?».

You say, „How about giving you a little auditing, Joe?“

И он отвечал? «Я сегодня читал биржевые новости и прочитал там кое что интересное». И никто даже и не замечает, что он так и не сказал ни слова о том, как у него дела. Ха-ха. Вот так-то.

„Well, I don’t think I’d… well, actually, we don’t have much time, you know.“

Вы говорите: «Как насчет небольшого одитинга, Джо?».

You’re liable to have a materialization of dead body number one, dead body number two and dead body number three. And he just doesn’t like to look at them. I mean, after you’ve killed people, been responsible for their deaths, you don’t like to stand around looking at them. Some people don’t. They’re peculiar.

«Ну, я не думаю, что мне… На самом деле, у меня практически нет времени, понимаешь?».

I know I have at times gloated. Not like you on the track, you’ve always been social about the thing. I’ve actually been crass enough to stand there and say, „Ha-ha,“ but it’s not the thing to do, you know? So I have to withhold that.

Потому что вы можете добиться материализации мертвого тела номер один, два и три. И ему просто не нравится смотреть на них. То есть я хочу сказать, что после того как вы прикончили несколько человек, понесли ответственность за их смерти, то вам вряд ли понравится заполучить их прямо перед своими глазами. Ну, не для каждого это так. Есть странные люди.

Actually, he knows, because he’s learned, that if he sits down in a certain type of room, this thing starts to loosen up and he starts to feel sort of peculiar, so he has to get very interested and he has to get very occupied and he never can sit quietly.

Я-то знаю, что иногда я упивался злорадством. Не то что вы на полном траке — вы всегда вели себя социально приемлемо в отношении этого. А я был достаточно наглым, чтобы стоять и говорить: «Ха-ха», — но это нехорошо, понимаете? Так что мне теперь приходиться скрывать это.

A woman made a funny remark to me one time. I told her – I said, „Well, I think I’ll sit down for a while and rest.“

На самом деле ему известно, потому что он знает это из опыта, что если сесть в определенном типе помещения, то это состояние начинает освобождаться, и он начинает чувствовать себя как-то странно, и ему приходится изображать большой интерес, делать страшно занятой вид и ни минуты не сидеть спокойно.

And she said, „Well, what are you going to do?“

Как то раз одна женщина сделала мне любопытное замечание. Я ей говорю: «Так, мне надо присесть ненадолго и отдохнуть».

And I said, „Nothing.“

Она спрашивает: «А что ты будешь делать?».

„Oh, you’re going to read, huh?“

Отвечаю: «Ничего».

„No, no, no. Just nothing.“

«А, ты что-то почитаешь?».

„You’re going to think about something.“

«Нет, нет, нет. Просто ничего».

„No, no, no.“

«Будешь размышлять о чем-то?».

„Why?“

«Нет, нет, нет».

All of a sudden she practically spun in, you know? The idea of just sitting down and not doing anything and not thinking about anything and not having your mind occupied – this caused her to get a sensation of spinning in.

«Как так?».

What was that sensation? Well, you had to keep yourself distracted. If you didn’t keep yourself distracted, something would appear.

У нее вдруг чуть крыша не съехала. Она чуть не сошла с ума, пытаясь представить себе, как это можно просто сидеть, ничего не думая ни о чем, ничего не делая, и ничем не обременяя свой ум.

Well, the question is what would appear? It’s actually a mental image picture that will appear. And that’s all that will appear. And they’re deathly afraid of mental image pictures or the appearance of something.

Отчего же такое состояние? От того, что необходимо постоянно отвлекаться. Если не продолжать отвлекать себя, то что-то появится.

All right. The fellow that you audit and audit and audit and audit and audit and go on and on and on and on and on and audit and audit and audit and audit and audit and audit and audit and audit and they never get any pictures – oooh, you’re dealing with a classic. You got a total suppression. Nothing’s going to appear. What’s the matter with him? Well, what’s he afraid is going to appear? That’s a simple question.

Вопрос в том, что появится. На самом деле, появиться может только умственный образ картинка. И ничего больше. А человек до смерти боится умственных образов-картинок или появления чего-то.

You make a list of things, „Who or what would be afraid to find out?“ You’re asking for appearance, you see? Just to have him list that. Ahhhhhhh! That would be the most horrible thing you ever tried to do to that poor fellow. Ruin him. Ruin his case. The odd part of it is, as you went at this and went deeper into it and opptermed the terminals you found and found other analogous lines and so on, you would get appearances. Place gets haunted from time to time, you know, the dead bodies start to show up. Yeah. He’s got them all beautifully squashed. And sometimes they bleed green and this is very startling.

Хорошо. Если вы кого-то одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и продолжаете и продолжаете и продолжаете и продолжаете и продолжаете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете и одитируете, и при этом ничего не достигаете, и у него нет никаких картинок — оооо, это классический случай. Это полное подавление. Ничего не появится. Что с ним такое. Появления чего он опасается? Это простой вопрос.

Now, sometimes somebody has been in a weakened condition, has suddenly taken his attention off one of these things and it’s materialized. Auggggggg! Fair slaughtered him, it did. Actually, practically scared him out of his wits.

Вы составляете список вещей: «Обнаружения кого или чего ты мог бы опасаться?». Вы запрашиваете появление, понимаете? Просто пусть он даст вам список этих штук. Ахххххх! Это будет самое ужасное из всего, что вы пытались проделать с этим беднягой. Это его прикончит. Прикончит его кейс. Самое любопытное в этом то, что по мере того как вы будете все глубже и глубже проникать в это, находить противотерминалы для обнаруженных вами терминалов, обнаруживать другие аналогичные линии и так далее, вы будете получать появления. Иногда будет возникать час пик. Начнут появляться горы трупов. Да. Хотя до того он ухитрялся довольно ловко их не замечать. Иногда из них течет что-то зеленое — короче, зрелище волнующее.

He’ll say he’s been blanketed. I know of a case sat down in – well, this case absolutely shattered – sat down in a dentist’s office, I think it was, something like that or away in a doctor’s office and all of a sudden, this fantastic, terrible, dizzying series of cones turned on over the body.

Иногда кто-нибудь приходит в достаточно ослабленное состояние, снимает свое внимание в одной и таких штук, и она вдруг материализуется. Агггггггг! Это его просто уничтожает. У него от страха могут мозги из головы выскочить!

Case went stark staring mad. Went home and never left home from that year to the next until finally audited on an engram in old Dianetic days. Now, that’s not one – just one case, see?

Он скажет, что его просто задавили. Я знаю один случай, когда человек сидел в кабинете врача или что-то вроде того, и вдруг ни с того ни с сего над его телом возникла гора фантастических, ужасных и страшных конусов.

The case for a moment, peculiarly, just didn’t not-is this particular mass and it went into action. Case changed its mind in a certain way and got this thing materialized, see?

И парень просто завис с выпученными глазами. Пошел домой и сидел там безвылазно целый год, пока наконец не получил одитинг по этой инграмме. Было это в ранние годы Дианетики. И это не какой-то исключительный случай, понимаете?

Well, it was always there except they took their not-is off of it and it went zzzzzzt, and then they stopped it, see, with a new suppression.

Просто на какое-то мгновение этот кейс забыл отрицать как-есть какую-то конкретную массу, и она пришла в действие. Кейс определенным образом изменил свое мнение, и эта штуковина материализовалась, понимаете?

And they said something had happened to them. Yes, that’s true. Something had happened to them. They’d stopped not-ising for a moment. Pretty desperate. So this case in being audited, of course, afterwards, would be – very carefully not-is and then answer the auditing question. Not-is and then answer the auditing question. Except they wouldn’t do it consciously, so that it’d never wear out. Well, the case wouldn’t ever really ever make any progress, would it, at all. Ha-ha-ha-ha. Case knew they’d better not let their mind change.

Она там и была все это время, просто он убрал свое отрицание как-есть, и она сделала вжжжжж, и потом он остановил ее с помощью нового подавления.

Now, actually, there are some pretty hideous phenomena occur. There are various sensations and motions and sick stomachs and terror stomachs and backs of heads falling off and noses disappearing and all of a sudden the pc looks down and can’t see himself from the thighs down; you know, it’s just all vanished. You get upset.

И потом говорит, что с ним что-то произошло. Да, это правда. Что-то с ним произошло. Он просто перестал на время отрицать то что есть. Довольно отчаянное состояние. И впоследствии этот кейс в одитинге, конечно, будет просто более тщательно отрицать то что есть и потом отвечать на вопрос одитинга. Отрицать то что есть и потом отвечать на вопрос одитинга. Только он не будет делать это сознательно для того, чтобы это никогда не пропадало. И такой кейс никогда не будет иметь никакого продвижения вообще. Ха-ха-ха-ха-ха. Кейс знает, что лучше не давать своему уму возможности измениться.

Well, the thing to do is to go on through, see, and not let the pc stop on such a thing or be upset about such a thing because you’re just running into an „is“ and „it isn’t“ type of manifestation. And if you can get an „it is,“ you’ll certainly sooner or later get an „isn’t.“ And this used to upset auditors once in a while in the old days, when we were running Not-Know – notknowing people’s heads and hats and so forth and „What could you not-know about this one?“ And auditors would go mad on this, you know, every once in a while. That’d – you’d never hardly get anybody to run this cleanly because the pc would say, „Well, yes, I did that.“

В действительности там происходят довольно жуткие события. Возникают разнообразные ощущения, движения, тошнота, спазмы в животе, боли в затылке, пропадание носа — внезапно преклир смотрит и не видит самого себя ниже пупка, все просто исчезает. Вы волнуетесь.

And the auditor would say, oddly enough and mistakenly, say, „Well, did what?“

В такой момент надо просто продолжать, понимаете, и не позволять преклиру остановиться на подобном явлении или впасть в расстройство по поводу подобных явлений, потому что вы просто сталкиваетесь с проявлениями типа «есть» и «нет». И если вам удается получить «это есть», то вы определенно рано или поздно получите «этого нет». И это в ранние годы время от времени приводило одиторов в шок, когда они проводили «Не-Знать» — не знать в отношении голов, шляп и тому подобных предметов, «Что вы можете не-знать об этом?». Одиторы просто сходили с ума на этом время от времени. Практически никого невозможно было заставить проводить это чисто, потому что преклиры говорили: «Да, я это сделал».

„Well, I not-knew his head, all right. He’s walking down the street with no head.“

И одитор говорил, ничего не подозревая: «Что сделал?».

And the auditor would get so curious at this moment – this was the worst trouble with this process, why we don’t use it anymore – the auditor would get so curious that he’d stop and question the pc as to what happened and how it happened and everything else and then walk around in circles and not finish the process and skip the whole thing. Well, of course, this was terribly restimulative on the subject of this „not find out“ button, wasn’t it? You were running straight into the not-is and the auditor all of a sudden had been running a process – he didn’t realize that he was in that much danger but he was running a process which would turn off and turn on not-isness. Ooooooooooh, ooooh. Maybe it’d all go the other way, you see?

«Я не знаю его голову, хорошо. Вот он топает по улице без головы».

Many people don’t have a time track. They have a series of not-isnesses. Many people don’t have any present time at all; they just have a generality of comfortable not-is. They are the calm people, you know? Calm as a whiz-bang on Guy Fawkes, Fourth of July.

И тут одитором овладевало любопытство — это самая большая неприятность в этом процессе, и это причина того, почему мы его больше не используем — одитор останавливался и начинал задавать преклиру вопросы о том, что произошло, и как произошло, и всякое такое разное, ходить вокруг да около этого, и не заканчивать процесс и упускать всю его суть. Естественно, это создавало страшную рестимуляцию на кнопке «не обнаружено», так ведь? Направление было прямо на отрицание того-что-есть, и одитор вдруг начинал проводить этот процесс — не осознавая, что ему грозит такая большая опасность — процесс, который включает и выключает отрицание того-что-есть. Оооооооох, ооооооох. Хотя все это могло пойти и в другую сторону.

Anyhow, the manifestations you see as a result of this particular activity of not-is brings about an isness. Because when the not-isness disappears, the isness materializes. And of course, it can be guaranteed to occasionally scare pcs spitless.

У многих людей нет трака времени. У них есть просто серия отрицаний того-что-есть. У многих людей вообще нет никакого настоящего времени; у них есть просто некое обобщенное и комфортабельное отрицание того-что-есть. Это такие спокойные люди, понимаете? Спокойные как рыбки в томатном соусе.

And after it’s happened to him once, after that they make sure nothing happens to their case. „Oh, it’s not going to happen to me again. No. I want to keep that from happening again,“ which is a no duplication and nothing happens. You see that?

Как бы то ни было, проявления, наблюдаемые вами как результат этой конкретной деятельности по отрицанию того что есть, приводят к восприятию того что есть. Потому что когда отрицание того что есть пропадает, материализуется восприятие того что есть. И можно уверенно гарантировать, что иногда это просто пугает преклиров до полусмерти.

An isness appeared because a not-isness ran out. Then you get a manifestation. You get pictures. Actually, solid objects will appear in a room right with the pc. All kinds of wild things will occur.

И после того как это с ним разок произошло, он старается обеспечить, чтобы ничего с его кейсом не происходило. «О, этого со мной больше не случится. Нет. Мне надо постараться не допустить этого снова», — то есть не воспроизводить, дабы ничего не случилось. Ясно?

I know what this is because one time I was running – being run through something and ran into something. And I ran into a European battle where the columns of soldiers and the grass and the soldiers and everything and the guns and the smoke and all perceptions were much more there than present time was there. They were all lined up firing at each other in volleys, you know? It was quite a surprise, do you know? Quite a surprise.

Восприятие того что есть появилось потому, что отрицание того что есть стерлось. И тогда вы видите проявление. Вы получаете картинки. На самом деле, прямо рядом с преклиром в комнате начнут появляться твердые предметы. Всякие другие невероятные события.

It didn’t last very long I didn’t have hardly time to duck before the… But it was startling to say the least. Now, much brighter than this room appears at the moment, you see.

Я знаю, что это такое, потому что однажды я сам проходил через что-то и на кое-что натолкнулся. Я натолкнулся на сражение в Европе, в котором колонны солдат, трава под их ногами, ружья, дым и все другие восприятия были более реальными, чем события настоящего времени. Они стояли шеренгой, стреляя друг в друга, понимаете? И это меня здорово ошеломило. Здорово ошеломило.

Facing up to and exchanging volleys with other company – in company front formations, you see. What bigger overt is there. About twenty paces between the ranks. Slaughter, you know?

Это продолжалось не очень долго — я даже не успел сориентироваться и драпануть оттуда, но… Мягко говоря, меня это ошарашило. Это возникло в виде гораздо более материальном, чем эта самая комната в настоящем времени.

Well, there is a lot of isness there, man, because, you see, firing the gun is an insistence on beingness, see? Somebody comes along and says, „You’re not so much.“

Стоять в шеренге и обмениваться залпами с другой компанией — с головными ее отрядами. Ха, немаленький в этом скрыт оверт. Всего двадцать шагов между рядами. Резня, понимаете?

And you swell up at once like a frog, you know. Pooooof. See? „I is,“ see? „Here I is. I is. I’m big. I’m big shot. I’m not this thing you’re trying to not-is.“ You see? Get the idea? „Ooooo.“ See?

Там есть большое восприятие того что есть, потому что палить из ружья — означает воевать с бытийностью. Кто-то приходит и говорит: «Не такой уж ты и большой».

Girl immediately puts on more lipstick. Men swell up or fire guns. It all depends on what civilization you’re living in. Girls adopt bustles and falsies. There’s no telling what they’ll do in the manifestation. But that’s representing an isness, see!

И вы немедленно раздуваетесь как жаба. Ффффффф! «Я есть! Вот он я. Я есть. Я большой. Я большой парень. Я совсем не то, что ты пытаешься отрицать как-есть». Улавливаете? «Ооооо».

Somebody else comes along, says, „They’re no good,“ see. „They shouldn’t do that.“ „Paint’s bad. Dresses are bad.“ These things. „Everybody should be natural.“ All kinds of campaigns.

Девушка немедленно намазывается помадой гуще. Мужчина распрямляется и вытаскивает наган. В зависимости от того, в какой цивилизации вы живете. Женщины могут кипеть и возмущаться. Трудно вообразить, до чего они могут дойти в таком проявлении. Но все это — просто проявление восприятия того что есть.

„Oh, my dear, what a beautiful hat. I’ve liked it ever since last year.“

Кто-то приходит и говорит: «Ты нехороший. Ты не должен это делать! Краска дрянь. Одежда дрянь. Надо быть естественным». Разнообразные кампании.

Various types and degrees and grades, you see, of isness and not-isness, you know?

«О, господи, какая красивая шляпка. Я навсегда полюбила этот фасон с прошлого года».

Well, of course, where a person in the bank has been asserting isness and somebody else has been asserting not-isness or somebody else has been asserting isness and where he has been asserting not-isness, you get – there are various bank phenomena. And they turn on and they turn off and one hardly knows what’s happening.

Различные типы, степени и классы восприятия и отрицания того что есть.

But it’s where they get stuck that the pc gets worried. So if he gets into these things, he gets afraid to find out. Things will materialize, you see? Something is liable to materialize. Something is liable to appear. God knows what will happen. He’s got somebody talking about his bank, so Lord knows what’s going to appear. He’s just shocky on the subject of things appearing. That is the only thing wrong with this bad auditor.

Да, где человек в банке настаивал на существовании, а кто-то другой настаивал на отрицании существования, или наоборот — в этом месте вы получаете различные проявления банка. Они включаются и выключаются, и тут даже трудно понять, что происходит.

He gets leery having things appear. Pc is liable to materialize something. He’s liable to get restimulated. No telling what might happen.

Но преклир впадает в беспокойство там, где это застревает. Так что если он на это наталкивается, то начинает бояться обнаруживать, что это. Какие-то вещи начинают материализоваться. Что-то может возникнуть. Что-то может появиться. Причем никто не знает что именно. Кто-то что-то говорит о его банке, и при этом совершенно неясно, что получится. И он начинает опасаться появления всяких штук. И это — единственный недостаток плохого одитора.

Well, the thing to do is get him over being scared of this sort of thing. As I say, you can get him over it educationally. You can get him over it directly with a process. Before we only had education to get him over it. Now we have a direct process to get him over it. You can get a person over not-isness in various ways.

Он начинает отслеживать, как бы что не появилось. Преклир может что-нибудь материализовать. Он может рестимулироваться. Трудно заранее сказать, что может произойти.

„It is. It isn’t. It is. It isn’t.“ That’s kind of lengthy.

Однако надо просто заставить его преодолеть эту боязнь. Как я уже сказал, это можно сделать с помощью просвещения. Можно — непосредственно с помощью какого-то процесса. Прежде у нас для этой цели служило только просвещение. А теперь у нас есть прямой процесс для преодоления этого. Можно помочь преклиру преодолеть отрицание того что есть различными способами.

3D Criss Cross, various types of not-isness in Prepcheck questions. And more important than these other manifestations at the moment is… you can go ahead and do this and I’ll give you a bulletin on it. And if it doesn’t work out, why, that’s fine. But I know it’ll work out because I gave it a little more testing and checking – and that is a change in the Withhold System that gives you this same manifestation. Now, your Withhold System goes What, When, All and Who. Isn’t that right?

«Это есть. Этого нет. Это есть. Этого нет». Это довольно долго.

Audience voices: Mm-hm.

3D Крест Накрест, различные типы отрицания того что есть в вопросах Предпроверки. Но более важным, чем все эти проявления, на данный момент является… вы можете делать это, и я дам вам бюллетень по этому поводу. И если это не сработает — ничего страшного. Я знаю, что это сработает, потому что я проводил с этим тестирование и проверки — и это то изменение в системе вытягивания висхолдов, которое дает вам то же самое проявление. Система висхолдов проходит через Что, Когда, Все и Кто. Так?

And that’s the totality of the Withhold System.

Голоса в аудитории: У-гу.

All right. Now, let’s buck the Withhold System up and have it take care of suppressors. And I think you will find – although I don’t guarantee this; I haven’t done as much testing on this as I should have – I think you will find and that you’ll be on safe ground, that it will run an engram if you do this. So that you could prepcheck and if you ran into an engram… And that’s the primary reason why you shouldn’t go whole track with the thing; it might not run an engram, you see? I think with this additive, I think you will find it’ll run an engram – that’s just a good guesstimate. That’s an expert piece of guesstimate by my part – if you add Appear before you add Who…

Это полное описание системы висхолдов.

You’ve got your Zero question. You get your What question. I’ve been working on this trying to make Prepchecking a little easier for you. And I have some other little changes in Prepchecking I’ll give you later, but you can use this one at once. Now, these are just how you get the subject of your Zero question, so it doesn’t influence what I’m talking to you about right now.

Отлично. Давайте-ка освежим Систему висхолдов и обустроим ее для работы с подавителями. И я думаю (хотя и не могу гарантировать, потому что я еще недостаточно все это испытал), что вы можете спокойно работать таким способом с инграммами. Так, чтобы при проведении предпроверки, если вы натолкнулись на инграмму… и это главная причина того, почему не стоит работать с этим по полному траку — потому что это может не стереть инграмму. Я думаю, что с этим добавлением вы обнаружите, что это будет работать на инграмме —это некое мое предположение. Как спец, я могу такое предположить — если добавить Появиться перед Кто…

And you say When, just as you have been, All, just as you have been, Appear and Who. Now, how do you say Appear? „Well, what might have revealed itself at that point?“ Or „What might have appeared at that point?“ Or „Is there anything that should have shown up?“ Or „Is there anything that didn’t show up?“

Вот у вас есть ваш нулевой вопрос. У вас есть ваш вопрос Кто. Я работал над этим, стараясь упростить Предпроверку ради вас. Я внес еще кое-какие небольшие изменения в Предпроверку — я приведу для вас их позже, но это вы можете использовать сразу. Это касается только того, как находить предмет для нулевого вопроса, так что никак не влияет на то, о чем я вам рассказываю в этот момент.

You see, any variation on this subject of appear. „What might have revealed itself at that moment?“ And just run that in before you say Who and What.

Вы говорите Когда, точно как ранее, говорите Все, точно как ранее, Появиться и Кто. Как вы формулируете вопрос Появиться? «Что могло обнаружиться в этот момент?» или «Что могло появиться в этот момент?» или «Есть что-то, что должно было открыться в этот момент?» или «Есть что-то, что не появилось?».

You say, „Well, what might have appeared?“

Понимаете, любой вопрос на тему появления. «Что могло открыться в этот момент?». И просто пройдите это перед тем как спросить Кто и Что.

And the pc says, „Well, ha-ha, the cops.“

Говорите: «Что могло появиться?».

„Well, who didn’t know about it?“

И преклир говорит: «Ну, ха-ха, полиция!».

„Well the police of course.“

«Кто не знал об этом?».

Yeah, here we go. And you took the suppressor off the police. See? So this is just removing suppressors. Just a little mechanism for the removal of a suppressor off of a withhold, which should make the withhold much more rapidly cleanable.

«Полиция, конечно!».

I’m aiming in the direction, however, of using the – this question system of running an engram. I haven’t expected it to run engrams. I’ve just been expecting to run locks of withholds.

Да, вот так. И вы снимаете подавитель с полиции. Понимаете? Так что это просто удаление подавителей. Просто небольшое устройство для удаления подавителей с висхолда, который должен привести индивида в гораздо более пригодное для чистки состояние.

But I think beefed up to that degree, there’s a possibility that it will directly run engrams. Not that you use it directly on an engram, but if your pc got into one, there it’d go.

Однако я на самом деле подвожу к использованию этой системы вопросов для прохождения инграммы. Я не ожидал, что это поможет проходить инграммы. Я просто думал, что это поможет снимать локи с висхолдов.

„What might have appeared?“ Do you see?

Однако моя мысль дошла до той степени, когда я начал предполагать возможность непосредственного применения этого к инграммам. Не в том смысле, что это надо напрямую использовать к инграмме, а в том, что если ваш преклир на нее наткнется, то так и работать.

„Should anything have appeared?“ Anything that makes sense and just use the word „reveal“ or „appear,“ (question mark). You get the maybe off of the thing. And just run that in. It’s all right. You can go ahead and make a few mistakes first time, you’re getting used to the When, All, Who. Well, it’s When, All, Appear, Who.

«Что должно было появиться?». Понимаете?

„Is that all of it? Well, what should have appeared? Okay, and who should have found out about that and didn’t?“ And I think it’ll take the suppressors off.

«Должно было что-то появиться?». Любая осмысленная формулировка с использованием слова «открыться» или «появиться» (с вопросительной интонацией). Вы снимаете с этого «может быть». И просто прорабатывайте это. Это хорошо. Вы можете начать это делать и по первой допускать ошибки, поскольку привыкли к Когда, Все, Кто. А это Когда, Все, Появиться, Что.

Well, now there is the constituency and the consistency of the mind as regards to auditing. Talked to you first in the other lecture about the inhibitions of the auditor. This has been more on the basis of what happens with the pc.

«Это все об этом? А что должно было появиться? Хорошо, а кто должен был обнаружить это, но не обнаружил?». Я полагаю, что это поснимает подавители с этого.

And if the pc has something materialize which then mysteriously disappears and the pc sits there comfortably forevermore, ha-ha. I think you must have missed. Do you see how it would be?

С точки зрения одитинга, ум обладает структурой и устойчивостью. Я вам первый раз рассказывал это — в лекции о препятствиях у одитора. Там было еще кое что в плане того, что происходит с преклиром.

Pc says, „Awful pain in the – . Well, that’s all right now. Go ahead with the next auditing question. It’s all right with me.“

И если преклир материализует что-то, что потом таинственно пропадает, и с тех пор преклир неизменно пребывает в комфорте, ха-ха! Я вам говорю, что вы промахнулись. Вы видите, что произошло.

He just suppressed the living daylights out of that one. Well, how’re you going to work around it? Don’t. Because if you’re running on suppressors, the rest of it will run out. Doesn’t require any particular or special handling if you’re running an appearance.

Преклир говорит: «Жуткая боль в —. Ну, вот и все. Продолжайте работать над следующим вопросом одитинга. У меня все нормально».

So the suppression that you often got – you know on running early sessions – have you noticed that running some early sessions, a person repressed past lives or repressed this or repressed that and so forth? Well, now running withholds, you’ll probably pull off those suppressors and the thing shows up.

Он просто задавил это явление напрочь. И как вы собираетесь это обойти? Не стоит это делать. Потому что если вы работаете над подавителями, все остальное пропадет само собой. Не потребуется никакого особого или специального приема, если вы просто пройдете «появление».

Now, there are possibly other ways of handling suppressors. There undoubtedly are. There are possibly neater ways of handling this and so forth and they will be developed as they develop. I personally at the present moment consider the ways I’ve given you completely adequate to your purposes.

В ранних сессиях, которые вы проводите с человеком, он довольно часто подавляет что-то — прошлые жизни, какие-то воспоминания и так далее. Теперь, если вы поработаете с висхолдами, вы, скорее всего снимете все эти подавители и проявится то, с чем вы работаете.

All I need to give you now to smooth out your Prepchecking completely is a method of finding the Zero questions and so forth, accurately and instantly on this particular pc and I got that worked out, too. But it’s late and I will talk to you about that next time.

Возможно, есть и другие способы работы с подавителями. Несомненно, есть. Есть, возможно, более ловкие способы работы с этим, и они будут со временем разработаны. Лично я на данный момент считаю то, что у нас уже есть, вполне адекватным нашим целям.

Thank you.

Все, что теперь надо сделать — полностью отладить Предпроверку как метод нахождения нулевого вопроса, точно и мгновенно для каждого данного преклира, и я над этим тоже поработал. Но сейчас уже поздно, и я поговорю с вами об этом в следующий раз.

Спасибо.